食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 英语短文 » 正文

“别懒了!”这话在英语口语里怎么说?

放大字体  缩小字体 发布日期:2020-06-04  来源:BBC英语教学  作者:foodtrans
核心提示:在忙碌的工作、学习生活中,适当的休息、放松可以帮助人们缓解压力、振作精神,但这并不是懒惰散漫、荒废时光的借口。在口语会话

在忙碌的工作、学习生活中,适当的休息、放松可以帮助人们缓解压力、振作精神,但这并不是懒惰散漫、荒废时光的借口。

在口语会话中,怎样给懒人们提个醒,让他们“别窝在那了,快起来干活”?

Informal ways to tell somebody not to be lazy:

1. Quit being so lazy. 别那么懒洋洋的。

动词“quit”+ doing something 的结构可以用来提醒、命令他人“不要做……;别……”。形容词“lazy”的意思是“懒惰的、懒散的”。

2. Don’t waste the day. 别浪费时间了。

搭配“waste the day”的意思是“浪费时间、虚度时光”;“Don’t do something”是一个表否定含义的祈使句,意思是“不要……”。

3. Get off your backside. 快起来(干活)!

这句话的语气比较直接,在使用的时候要注意场合和说话的对象。

4. Don’t be such a couch potato. 别窝在那看电视了。

搭配“couch potato 沙发土豆”常用于口语会话中,用来比喻“长时间坐在沙发上看电视的人”。


(来源:BBC英语教学)

更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
编辑:foodtrans01

 
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 0.129 second(s), 17 queries, Memory 0.89 M