食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 资源技巧 » 正文

金秋结婚季---蜜月旅行篇

放大字体  缩小字体 发布日期:2011-10-12  浏览次数:850
核心提示:有人说:如果你爱一个人,就送他去喀纳斯,让他得到生命中最幸福的沉醉;如果你恨一个人,就送他去喀纳斯,让那令人目眩的颜色烫伤他遥远的记忆。九月、十月正是喀纳斯最美的季节,来此蜜月旅行…


No.5 Nyingchi林芝
Nyingchi is named as the "Switzerland of" due to its beautiful snow, and seen as "Jiangnan of" due to its green grass. What's more, it is purer than Switzerland and more romantic than the South China.
林芝因白雪被誉为“瑞士”,因绿野被奉为“江南”,却比瑞士更纯净,比江南更多情。作为世界仅存的绝少为人类涉足的净土之一,林芝之旅让爱情染上圣洁的情思而欲罢不能。

No.4 Xishuangbanna西双版纳
Xishuangbanna is like a young girl, who always stays under the clouds of tropical rain forest. It's undoubtedly the place that is suitable for those brides to commemorate their single life. ALso, lovers can easily touch each other's soul during their tour.
凤尾竹姿影婆娑,槟榔树亭亭玉立,澜沧江碧波荡漾。西双版纳如同一位含羞带怯的少女,长年隐居在遮天蔽日的热带雨林之中,女子在成为新娘之前,有必要到这样的一个地方,纪念自己的单身少女时代。恋人们到此一游,也可以轻易触摸到彼此的灵魂深处。

No.3 Kanas喀纳斯
It's said that Kanas is a place that you should send the people you love and the people you hate to. September and October are the most beautiful seasons in Kanas. A tour there can be the life-long memory for the bride.
有人说:如果你爱一个人,就送他去喀纳斯,让他得到生命中最幸福的沉醉;如果你恨一个人,就送他去喀纳斯,让那令人目眩的颜色烫伤他遥远的记忆。九月、十月正是喀纳斯最美的季节,来此蜜月旅行,将烙在新娘记忆的最深处。

No. 2 Lugu Lake泸沽湖
Here is the mother sea and the holy mountain of Kinabalu Shangri-La. Also, it is the Pure Land of the East. Make a tour to the place full of love, and the bride will certainly remember such sweetness forever.
这里是香格里拉圣洁的母海神山,东方女儿国的一湾净土。“目光所及皆图画,步履所至尽仙源。”在爱情最纯粹的走婚胜地体验蜜月,绝对让新娘毕生难忘。

No.1 Arxan Mountain阿尔山
It is a kind of extreme romance to ride on the prairie grasslands during the early autumn honeymoon. Happiness would rise from the bottom of your heart when you're enjoying the hot springs.
“你是风儿我是沙,缠缠绵绵到天涯”,初秋蜜月旅行,与爱人在科尔沁草原和呼伦贝尔大草原上策马驰骋,是一种相伴到天边的极致浪漫;泡在阿尔山的温泉里,幸福则会从心底向外发散。

相关阅读:古老的蜜月故事honeymoon
更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
编辑:foodtrans

 
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 
0条 [查看全部]  相关评论

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行