食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 英语短文 » 正文

喝酒时为什么要碰杯

放大字体  缩小字体 发布日期:2008-04-02
核心提示:酒会上人头攒动,清脆的碰杯声此起彼伏。不知从什么时候开始,举杯已经不足以表达当时的情绪,一定要碰了才算。为什么要碰杯呢?仅仅是为了表示良好祝愿吗? Clinking of glasses traces its root to the health and safety of the drinker. In this case, it goes bac


    酒会上人头攒动,清脆的碰杯声此起彼伏。不知从什么时候开始,举杯已经不足以表达当时的情绪,一定要“碰了”才算。为什么要碰杯呢?仅仅是为了表示良好祝愿吗?

    Clinking of glasses traces its root to the health and safety of the drinker. In this case, it goes back to when nobles wanted to kill each other off by poisoning their food!

    Wine was very commonly drunk during medieval days because it was one of the only safe liquids available. Water was often polluted, and milk was both useful for other things and thought to be for children only. As the wine was often full of sediment, a poison was easily introduced into it.

    To prove that his wine was safe, the host would pour a bit of his guest's wine into his own glass and drink it first, to prove it was safe. If the guest trusted his host, however, he would merely clink his flagon against that of his host's when his host offered his cup for the sample.

    The 'clink' was a sign of trust and honesty.

    Later, as metal and glass became more common, the chiming noise also brought a festive feel to events, and brought to mind the 'safe' feeling of church bells.

    sediment: 沉淀   flagon: 酒杯肚  

更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
 
关键词: 喝酒 碰杯
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 0.047 second(s), 13 queries, Memory 0.89 M