食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 专业知识 » 正文

关于巧克力的5个误区

放大字体  缩小字体 发布日期:2015-01-12  来源:食品翻译中心
核心提示:巧克力会引起中风、粉刺?是真的吗?

1.Chocolate will keep you awake
巧克力能让人保持清醒
The people who spout this myth are trying to tell you that chocolate contains loads of caffeine and that is going to give you a sleepless night! This is false, as the actual amount of caffeine in a chocolate bar is about the same as that of a cup of decaffeinated coffee. The cocoa bean contains only about 0.5% caffeine while dry coffee beans have 1.2% caffeine.
说这些话的人就是想告诉你巧克力里面含有大量的咖啡因,吃了之后会睡不着觉。这点是错误的,因为巧克力所含的咖啡因和不含咖啡因的咖啡中的量是一样的。咖啡豆中只含有0.5%的咖啡因,但是干咖啡豆中含有1.2%的咖啡因。
2.Chocolate could give you a stroke
巧克力会引起中风
Provided you eat moderate amounts of dark chocolate (74% of cocoa solids), you could cut the risk of stroke by 22%. Those people who did get a stroke were 45% less likely to die if they had consumed moderate amounts of chocolate on a regular basis.
假如你适量的黑巧克力,中风的风险能降低22%。如果那些中风之人能适量的吃点黑巧克力死亡的几率能降低45%。
3.Chocolate will give you acne
巧克力会引起粉刺
Teenagers are usually told this but there is no scientific evidence at all that this is the case. If there is too much sebum, then this could block pores and lead to acne. But all the studies done so far have debunked this theory and there is simply not enough evidence to support it.
青少年通常都知道这些,但这是没有科学依据的。如果皮脂过多,会堵塞毛孔、引起痤疮。但至今为止只是有学说揭示了这点,但并没有理论支持。
4.Chocolate will not affect your mood in any way
巧克力会影响心情
Your good mood depends on the serotonin chemical, which can help boost your mood and avoid mood swings. This may be a problem for women going through the menopause. Now, chocolate can help because it contains tryptophan which can stimulate the production of serotonin.
你的心情状况是由你身体中的血清素,它能帮你拥有好心情,调节心态。这可能在女性更年期的时候不太受用。现在,巧克力能有帮助是因为其中含有色氨酸,能刺激血清素的分泌。
5.Chocolate will make you fat
吃巧克力会长胖
Yes, it will, if you eat lots and lots of it! But in moderation, chocolate can help you in many ways. For example, a single portion of 70% chocolate can give you the same amount of protein that you would get from a cup of broccoli. It also can give you fiber. All this means that you feel full.
巧克力吃太多当然会长胖。但如果适量的话,巧克力对身体有很多好处。比如说,一份巧克力的70%就和一杯椰汁能提供的蛋白质量一样。也还能供给你纤维素。这就是说你能有饱腹感。
更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
编辑:foodtrans

 
关键词: 巧克力
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 0.079 second(s), 13 queries, Memory 0.92 M