食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 资源技巧 » 正文

晕车”用英语怎么说?

放大字体  缩小字体 发布日期:2019-11-29  来源:沪江英语  作者:foodtrans   浏览次数:467
核心提示:1. get off the track海莉宣布要和迪兰同居,克莱尔和菲尔震惊的目瞪口呆。菲尔找海莉谈话,从机器人大战聊到了代码问题,简直太

1. get off the track

 

海莉宣布要和迪兰同居,克莱尔和菲尔震惊的目瞪口呆。菲尔找海莉谈话,从机器人大战聊到了代码问题,简直太离题了。

get off the track表示(讲话)离题,这里track的意思是“思维方式;思路”。

 

I found it difficult to follow the track of his argument.

我觉得难以跟上他论证的思路。

 

歌洛莉亚去医院的途中感到恶心欲吐,回来后她做了测试发现自己怀孕了。这真是个意外的惊喜!

2. carsick

 

carsick中sick表示的是“恶心的,想吐的”,类似表达还有:

 

airsick

晕机的

 

seasick

晕船的

 

sick as a dog

呕吐得厉害

 

sick to your stomach恶心的,反胃的;非常难过;十分担心

当sick表示“生病的,患病的”的时候,可以有以下的表达:

 

heartsick

悲伤的;大为失望的

 

homesick

思乡的,想家的

 

lovesick

害相思病的;(因单相思而)伤心的

 

(来源:沪江英语)

更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
编辑:foodtrans01

 
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 0.018 second(s), 14 queries, Memory 0.89 M