食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 资源技巧 » 正文

“弹簧”的英语怎么说?为啥和“春天”有关?

放大字体  缩小字体 发布日期:2020-11-30  来源:沪江英语  作者:foodtrans
核心提示:你知道弹簧的英语怎么说吗?其实是一个大家都认识的词哦。一起来看看《大猫》的这个片段吧。对话原文Guided bysuperbnightvision

你知道“弹簧”的英语怎么说吗?其实是一个大家都认识的词哦。一起来看看《大猫》的这个片段吧。

对话原文

Guided by superb night vision

借助超强的夜视能力 

and responding to the tiniest sounds

和敏锐的听觉功能 

anything that moves is a potential meal.

任何移动物体都是潜在的觅食目标 

She'll even eat locusts

她连蚱蜢也不放过 

but she prefers gerbils.

但还是更喜欢沙鼠 

Or, if that doesn't work, birds.

实在不行 就捕鸟吧

With a wiggle to tuck her legs in, she gets as low to the ground as possible.

她扭动着把腿收了起来 尽可能地贴近地面 

Primed like a spring, she can deliver maximum power to jump.

她好似弹簧 能够爆发出最大能量 跳跃捕猎


 

今日重点:


 

极好的:superb

视力:vision。night vision就是“夜视”

潜在的:potential

蝗虫:locust

沙鼠:gerbil

扭动:wiggle

把……塞进:tuck in。“把上衣下摆塞进裤子里”就是这个词

尽可能:as……as possible

准备好的:primed

弹簧:spring。spring常作“春天”的意思,但也可表示“弹簧;泉水”

释放出:deliver。也可表示“递送;发表;给……接生”

(来源:沪江英语)

更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
编辑:foodtrans01

 
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 0.125 second(s), 17 queries, Memory 0.94 M